
Film and the Arabic language

What actually is “Arabian”, what does “Arab” mean and when do I use “Arabic”? What are we talking about, when we speak of the Arabic language? Does a Moroccan actually understand someone who comes from Lebanon? And what do cinema and music have to do with the Arabic language? Is Arabic spoken at the DFF, do I get information there in Arabic and can I see films from the Arabic-speaking world in the DFF cinema? On the occasion of the World Day of the Arabic language on December 18th 2020, in this podcast Frauke Haß talks about all these questions and much more with DFF-Diversity-Manager, Rabih El-Khoury.
Photo: Filmstill from EL GUSTO (DZ, FR, IE 2012, R: Safinez Bousbia)


„Alles ist Film – der Podcast des DFF“ abonnieren:
Spotify, iTunes, Google Podcasts, Deezer, Stitcher, Listen Notes, Player.fm, Podcast.de, TuneIn
Gefällt Ihnen, was Sie hören? Wir freuen uns über Ihre Kommentare, Ideen und Anregungen in Social Media.
Music:
Short captions of the following songs are played in this Podcast:
Abdel Halim Hafez – Ahwak (Banat El Yom _ The Girls of Today, 1957)
Rima Khcheich – Washwishni
Fairuz – Ya Tayr (Safar Barlik – The Exile, 1967)
Yasmine Hamdane – Hal (OST Only Lovers Left Alive, 2013)
Orchestre El Gusto – Ya Rayeh (El Gusto, 2011)
“The Curtain Rises” by Kevin MacLeod
Link: https://incompetech.filmmusic.io/song/5007-the-curtain-rises
License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
© DFF – Deutsches Filminstitut & Filmmuseum e.V.